Oden van Salomo

Eind 2011 kwam Sjoerd Visser in aanraking met een boekwerk waarin 42 hymnen uit de tijd van de eerste christenen stonden en die onlangs waren vertaald naar het Nederlands door Gie Vleugels; de Oden van Salomo. Sjoerd werd door Richard Hakvoort, waarvan het boekwerk kwam, het idee gegeven om deze oden van muziek te voorzien en zo ontstond een inspirerende zoektocht waarin telkens werd gekeken naar de verhouding van de inhoudelijke tekst tot de muziek.
De Oden, die hun oorsprong in het Syrië van eind 1ste eeuw/ begin 2de eeuw vinden, zijn een collectie hymnen die lof geven aan de Messias die de mens redt uit de dood door zelf mens te worden en hen het eeuwige leven schenkt. Mede door de Joodse context waarin ze geschreven zijn hebben ze een uniek karakter en een uitermate beeldrijke taal.Met tekstschrijver Marcel Zimmer begon Sjoerd om de tekst van alvast een paar oden passend te maken bij de muziek. Inhoudelijk werd er door Gie Vleugels, Hoogleraar aan de Evangelische Theologische Faculteit in Leuven (B), gekeken of de essentie van de oden nog overeind bleef. Voor de muzikale richting werd inspiratie gehaald uit het beroemde ECM label, artiesten zoals Jan Garbarek, Pat Metheny, Tord Gustavsen en bands zoals Oregon en Iona.